[Contenidos] Precio/hora por redacción creativa o precio/pieza

Cada lunes republico aquí un artículo antiguo de mi newsletter semanal sobre marketing de contenidos que también envío los lunes a los suscriptores pero con contenido exclusivo.

La creatividad no se puede medir en precio/hora. ¿Cuesta igual un momento de inspiración que uno en el que no se consigue ni una palabra? Evidentemente no y por eso es más fácil no depender del tiempo. Escribir un texto creativo no se puede cobrar por un precio/hora. De hecho el mismo nombre de «pieza creativa» lleva a pensar en un precio/pieza. El trabajo de gestión o incluso el rutinario de publicación, en cambio, sí que es fácilmente medible en horas y sí se puede facturar así.

Para los que necesiten un número, calcular un precio hora es fácil si divides lo que te pagan por el tiempo que has dedicado. Pero después de hacer unas cuantas veces este ejercicio es posible que te des cuenta que tu precio hora no es siempre el mismo, al contrario, es muy variable principalmente porque los clientes siguen pensando en que el contenido se paga a peso y no por creatividad.

Originalmente publicado en la newsletter Marketing de contenidos, número 74 (9 de enero de 2012). ¿Quieres leer más? ¡Suscríbete!

[Contenidos] Copy VS Marketing de contenidos

Como veremos en el último punto de esta newsletter, a mucha gente dice que «el contenido es el rey» sin saber bien por qué lo dice o sin pararse a pensar qué es exactamente contenido. Sobre esto estuve hablando el jueves pasado, además de tratar de concienciar de la necesidad de crear una estrategia de contenidos a la vez que una de medios sociales. Surgieron dos debates interesantes que me gustaría retomar aquí y extenderlos también al grupo de LinkedIn.

Uno es el que inició Magali Benítez preguntando si el copy se puede considerar dentro del marketing de contenidos. Mi respuesta es que no porque la persuasión, tal y como se entiende en el entorno publicitario, no es una de sus características. El marketing de contenidos crea y promueve contenidos sin pensar si de ahí saldrá una venta, lo hace porque cree que su target lo necesita. Pero el contenido, no el producto o servicio que la empresa vende. Dicho en otras palabras, el enfoque es más de relación o asociación indirecta que de petición directa.

Utilizando como ejemplo secciones concretas de una página web, el copy se utilizaría claramente en la home o en el quiénes somos y una estrategia de contenidos se centraría en las preguntas frecuentes o en los casos de éxito. Pero también habría zonas grises, y aquí es donde está el debate, como la sección de productos en la que puede tratarse de una interesante mezcla de los dos géneros si nos ponemos en la piel del usuario y describimos qué problema le solucionará su uso.

El marketing de contenidos postula que aunque no le pongamos al final un call to action claro tipo ‘compra ahora’ como haría el copy, habremos convencido al usuario y estará tan interesado que seguirá leyendo el contenido de nuestra web y nos acabará comprando sin que se lo pidamos directamente. Es la diferencia entre conectar y gritar.

Originalmente publicado en la newsletter Marketing de contenidos, número 64 (31 de octubre de 2011).

[Contenidos] 5 errores de redacción que estropean una web

Cada lunes republico aquí un artículo antiguo de la newsletter semanal sobre marketing de contenidos que también envío los lunes a los suscriptores pero con contenido exclusivo.

En SmashingMagazine han hecho una lista de errores que no hay que cometer al redactar contenidos corporativos:

  • Escribir para ti mismo: hay que pensar siempre en lo que quiere el usuario.
  • Enterrar a los leads: no marearlos, ir al grano.
  • Decir demasiado.
  • Descuidar las metaetiquetas: o el SEO en general.
  • Olvidar las llamadas a la acción.

Originalmente publicado en la newsletter Marketing de contenidos, número 56 (5 de septiembrede 2011). ¿Quieres leer más? ¡Suscríbete!

[Contenidos] «El social media marketing es la venganza del copy»

Esto es lo que afirma José Carlos León en «Guru lo serás tu«, un libro surgido de su experiencia en el mundo de la publicidad y que es un buen ejemplo de reciclaje de contenidos ya que ha dado forma de lectura más que interesante a los posts que ha ido publicando.

De acuerdo con José Carlos, «un buen copy, antes de escribir un anuncio, se documenta sobre las propiedades del producto, la sociología del público objetivo y los mensajes de la competencia.» Eso es lo que debería hacer cualquier redactor, web, publicitario o periodístico, para saber sobre qué escribe y para quién lo hace.

También dice que «puedes tener un diseño precioso y de aspecto profesional en segundos, pero lo que hará que tengas visitas y retornen será… el contenido. Es decir, los textos.» Siendo ésta la frase que confirma el titular, no podría estar más de acuerdo. Sobre todo cuando remata su post original con un «Señores directores de agencias de publicidad, vayan buscando en sus agendas los teléfonos de esos copys que tenían olvidados».

Quizá sí que antes el contenido estaba en segundo plano pero los medios sociales, y con ellos el marketing 2.0, lo han vuelto a convertir en protagonista.

Originalmente publicado en la newsletter Marketing de contenidos, número 35 (11 de abril de 2011).

[Contenidos] El abecedario del copywriting

Cuando alguien te quita o se adelanta a la hora de escribir un post, tienes varias opciones. Yo, tras rasgarme las vestiduras, me decanto con la idea de hacer un ‘de la A a la Z del contenido’ por traducir el de Copyblogger considerando, claro está, que la traducción no siempre mantendrá la inicial.

A de ccción (call to action)
B de brevedad
C de contenido
D de draft (borrador) aunque yo lo cambio por Dinero (ver M de money) o documentación
E de email (newsletters o boletines electrónicos)
F de free (gratis)
G de gramática (ver P)
H de headlines (en el sentido de titulares, no de títulos)
I de interés (parte de la conocida técnica AIDA)
J de jobs (trabajo)
K de keywords (palabras clave)
L de links (enlaces internos o externos)
M de money (dinero) aunque lo cambio por Marketing
N de notebook (libreta para apuntarlo todo)
O de openings (aperturas tipo sandwich como decíamos en la última newsletter)
P de punctuation (puntuación como la gramática, no se pueden descuidar)
Q de questions (preguntas o dudas que debemos resolver en nuestro texto)
R de RSS (ya no podemos vivir sin él)
S de scarcity (escasez)
T de testimoniales (el poder de la recomendación)
U de urgencia
V de voz
W de writing (escribir)
X de xxx (o los huecos que dejas en el texto en el primer borrador, yo uso ***)
Y de you (tú, quien lee tu copy)
Z de zing (o ese algo que le da chispa al texto)

Hay otras muchas palabras clave que se quedan fuera de este abecedario como creatividad o reputación. ¿Cuál crees que falta?

Para ser legal, te aviso de que utilizo cookies en esta web:    leer detalles y configurar preferencias
Privacidad